close

【一起學韓文】縮寫

在網路上,常看到韓國的網友使用各式的縮寫。於是,有了一種,韓文怎麼縮都可以的感覺。XD 今天看到這個圖,才知道原來不是這麼一回事。XD 有一些常見的縮寫,是屬於不正確的寫法。

 

#아나운서 와 함께 배우는 #KBS #한국어맘대로 줄여 써도 될까요?한번 알아보아요!

Posted by 한국아나운서연합회 on Tuesday, December 1, 2015

 

語言有很多面,有文法不一定正確的生活或流行用語,也文法正確但不一定實用的書面制式用語。個人覺得,這兩者都要學。學生活或流行用語,對理解日常生活的事物有幫助;學書面制式用語,則對閱讀有幫助。在知道一個文法不正確但有很多人使用的字之後,不僅下次別人使用這個字時,你知道這個字的意思,而且你可以自己選擇是否要使用這個字或是文法上正確的字。^^

以下是出現在這個圖裡的縮寫字。

〔正確的縮寫字〕
내일 = 낼
다음 = 담
마음 = 맘
무엇을 = 뭘
사이 = 새
제일 = 젤

〔不正確的縮寫字〕
그냥 ≠ 걍
너무 ≠ 넘
아무 ≠ 암
재미 ≠ 잼
즐겁게 ≠ 줄

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 W (我在學韓文) 的頭像
    W (我在學韓文)

    我在學韓文

    W (我在學韓文) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()