close

【這個那個】新年看日出之行,不準備會後悔的東西?

明天就是新曆年了,不知這裡的朋友是否有人打算去看日出呢?今日看到這個圖,除了覺有趣之外,也順便學了幾個實用的單字。看來因為韓國氣候寒冷,所以需要準備的東西大都是可以避寒的物品。

 

圖片來源:대한민국 구석구석.

핫팩     暖暖包
귀마개     耳罩
초콜릿, 사탕과 같은 간식     巧克力、糖果之類的零食
2개 이상의 양말     襪子(至少兩‘個’?)*
담요     毛毯
두꺼운 겉옷     厚外套
카메라     相機

* 圖裡是用‘개’,可是我學過的襪子計量單位是‘짝’(隻,양말 한 짝〔一隻襪子〕)或‘켤레’(雙,양말 세 켤레〔三雙襪子〕)。問了韓國朋友,朋友也不清楚‘개’是指隻或雙,但猜測圖裡是指兩雙,因為圖裡的兩隻襪子顏色不一樣。呵呵~~ 不知‘개’是否是新的用法?不知這裡是否有知道這個用法的高手朋友,可以幫忙解惑呢?


祝所有打算參加戶外跨年新年慶祝活動的朋友,在戶外時身心都暖暖。

祝大家新的一年身體健康、事事如意。
여러분, 새해 건강하시고 하시는 모든 일이 잘 되시기를 바랍니다.

 

 

arrow
arrow

    W (我在學韓文) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()